Upload the professionally recorded WAV file to use with the matching PBX feature. Replace Music On Hold with your own professionally recorded Messages On Hold.
With that said, we thought it would be a good idea to provide you with a few examples of voicemail greetings. As you read through these, keep in mind that the effectiveness of your voicemail greeting is one-quarter what you say, and three-quarters how you say it.
.
In Australian English it’s pronounced with the vowel /a:/ like in ‘part’. Problems arise when people use the /ʌ/ vowel (like in ‘up’) instead of /æ/ or /a:/. If you do this is will sound like the worst swear word in English. Many non-native speakers often pronounce the vowel /æ/ more like /ʌ/ because they don’t have a vowel like /æ/ in their first language. Many speakers of European languages will do this (Spanish speakers and Italian speakers) and also speakers of Japanese and Korean. This problem with /æ/ also means that if you say the word ‘back’ in your voicemail greeting sample, you are likely to pronounce it more like ‘buck’. remember to pronounce word endings in English. Check you aren’t dropping any endings off or mispronouncing them.
Allows you to specify the name that will appear for your number when you make an outbound call. The person you are calling must have a Caller ID compatible telephone or display device.
1.) Bem-vindo à John Doe. Para dúvidas sobre compra ou venda, por favor, pressione 1. Para perguntas sobre pagamentos, por favor, pressione 2. Se você é um cliente de negócios, por favor, pressione 3. Para questões relacionadas a reparos ou garantia, por favor, pressione 4. Para todas as outras questões, por favor, pressione 5. Para ouvir este menu novamente por favor, pressione 0.
Keep it short and sweet so that the caller can quickly leave their message and move on with their day.
1.) Esta chamada pode ser monitorada e gravada para fins de treinamento e controle de qualidade
1.) Bienvenido/a a John Doe. Para preguntas sobre compra o venta, por favor, pulse 1. Para preguntas sobre cuestiones de pago, por favor, pulse 2. Si es una empresa o autónomo pulse 3. Para cuestiones relacionadas con reparaciones o garantías, por favor, pulse 4. Para cualquier otra cuestión pulse 5. Para escuchar el menú de nuevo, por favor, pulse 0.
16. “Hello, you’ve reached [your name, the office of X company]. The team is currently out of the office, but we’ll be back on [date] stuffed with good food and eager to speak with you. Leave your name, number, and — if you’re so inclined — your favorite [holiday dish, Thanksgiving tradition, etc.]”
Don’t be fooled by other business’ mediocrity…Excellence matters. First impressions also matter. Let your clients and investors listen in on just how exciting and professional your business really is.
Generally, people that call and leave messages are more likely to be ideal customers of your business. Your voicemail message is often not much more than a formality to the person calling.
7. “Hi, you’ve reached [your name] at [your company]. Sorry I missed your call. I’m especially busy today, but if you leave me your name, phone number, and a brief message, I’ll get back to you within the day. Chat soon!” Your callers want to hear from you soon. Calling back within the business day lets them know you’re reliable despite how busy you are.
Jessica Sheehan agrees. She heads social media for JPMorgan Chase and was one of the employees opting to get rid of voice mail. Everyone she works with already knows the best way to reach her is on Twitter, Facebook, instant message or text — even her mom.
3. Hi, this is [your name] of [your business]. I’m currently unable to take your call. Please leave your name, phone number, and a brief message, and I will contact you as soon as possible. Thanks.
Consider adding 'You can also email your query to us at [insert email address here]. These queries will be answered within [insert time frame].' Again, if you intend to make a promise to your customer in a voicemail, ensure you keep it.
10.) Olá e bem-vindo para John Doe. Por motivos técnicos, não podemos atender a sua chamada no momento. Obrigado por sua compreensão. Estamos trabalhando em uma solução. Se você quiser, você pode deixar uma mensagem em nosso site www.johndoe.de = Obrigado e até breve.
Hello. You have reached the office of Gemma Klein. I am now away from my desk from 1st January until the 7th January. Please leave me your name and phone number and I will respond as soon as I am back. If this is an urgent situation or you require assistance before my return date, please contact my assistant Sarah Jones on 01234567890. Thank you.