Voicemail is necessary when no one can answer the phone. However, a dedicated receptionist can reduce the need for this feature and help people reach a live person. Consider live chat as well if your customers like to reach out online.
3.) Questo è un servizio a pagamento. Se rimanete in linea, sarete connessi ad un tecnico, altrimenti si prega di riattaccare.
.
3.) Your contact person is still employed with other customer. To avoid long waiting times your welcome to leave your request and your contact information. We will contact you during office hours immediately. Many Thanks!
2.) Bienvenido/a John Doe. Por vacaciones de empresa nuestros no volveremos a estar disponibles hasta el lunes día 4 de julio de 2016. El envío de los pedidos se reanudará el 1 de noviembre de 2016. Mientras tanto nos puede enviar sus peticiones por correo electrónico [email protected] o a través de nuestro formulario de contacto. ¡Muchas gracias! de Berlín están cerradas por vacaciones. Puede contactar con nosotros de lunes a viernes de 9:00h a 12:00h y de 13:00h a 18:00h. Para cuestiones generales también puede enviarnos un coreo electrónico a [email protected]. Muchas gracias. Le deseamos que tenga un buen día. Su empresa John Doe AG.
"Voice mail has lost its appeal primarily because it's very much tied to the notion of the phone and your communication being tethered to a physical thing or a physical location," he says.
Thank you for calling (Your Name) at (Your Business), where (What You Do). I’m sorry that I was unable to take your call. Please leave me your name, number, and a quick message and I’ll call you back shortly.
3.) Éste es un servicio de pago. Si se mantiene a la espera le transferiremos con un técnico. En caso de que no sea lo que necesita, por favor, cuelgue.
3.) Il s’agit de la boîte de messagerie de M. John Doe. Laissez un message ou rappeler à ce numéro plus tard. Merci pour votre compréhension.
Business Intro – quick intro announcement heard by the caller before they speak with a business representative. Usually quite short and welcoming, introducing the business to the caller.
Expand your opening to with 'Thank you for calling [insert company/individual name]' or 'You've reached the voicemail of [insert company/individual name]'. This personal touch goes a long way towards building a rapport even when you're not available to answer the call directly.
24. "Thank you for calling [company]. We're closed for [holiday] from [date] until [date]. Please leave your message and we'll get back to you as soon as possible. Have a happy holiday season!"
39. Thank you for calling. I apologize for missing your call. I’m busy right now, but if you leave your name, number and message, I will return your call as soon as possible.
We offer a variety of Custom Message Delivery options including Fax, E-mail, Web Portal (online retrieval) and more.
1.) Bienvenido/a a John Doe. Lo sentimos, en estos momentos no hay nadie disponible en nuestras oficinas o está llamando fuera de nuestro horario de trabajo. Por favor, deje un mensaje o envíe un correo electrónico a [email protected]. Gracias por su llamada.
47. Hi, this is [name], [company]’s [job title]. I’m happy to help you with [task], but I’m currently away from my phone. Leave a quick message and I’ll return your call as soon as I can. Thanks!
“Hi, you’ve reached the desk of (your name). I’m currently out of the office on vacation and will return on (insert date). If you need immediate assistance, please call my assistant, (insert assistant name) at (insert assistant’s phone number). Otherwise, leave your name and number, and I’ll get back to you when I return.”
1.) Welcome to the John Doe AG. Unfortunately, all the lines are busy at the moment. Please be patient. We'll be right there for you.