3.) Herzlich willkommen bei Mustermann GmbH. Momentan können wir Ihren Anruf leider nicht persönlich entgegennehmen, oder Ihr Anruf erreicht uns außerhalb der Geschäftszeiten. Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht mit Ihrem Namen und Rufnummer - Wir rufen Sie dann schnellstmöglich zurück. Vielen Dank und auf Wiederhören.
Call Forwarding is only available for telephone numbers within the continental United States.
.
Consider adding 'You can also email your query to us at [insert email address here]. These queries will be answered within [insert time frame].' Again, if you intend to make a promise to your customer in a voicemail, ensure you keep it.
Once you have your message, you need to actually record it. The exact process varies depending on whether you’re using a cell phone or office phone, but here’s the basic process: Press the voicemail button, or press and hold 1 on most cell phones. Enter your password. Record your message. Listen to the message you just recorded. Follow the prompts to save your message. Following Up on Voicemail Messages
Translation: If you sound unsure, then your current clients, prospects, and partners won’t be so sure about you either.
5.) Tutti i nostri dipendenti sono impegnati con altri clienti. Si prega di lasciare un messaggio o di inviare una e-mail – vi contatteremo al più presto possibile. Vi ringraziamo per la vostra chiamata – Arrivederci.
Record voicemail messages before upgrading phones. Save voicemails from iPhone, Android, cell phones & landlines. Business and Legal Place An Order
Hello, you have reached the food delivery services of X. I am currently speaking to a customer and will not be able to take your call now. If you want some urgent delivery of food items, you can call our other number Y and place your order. Otherwise, kindly leave your details like your name, contact number and your order details so that I can get back to you for confirmation. Thanks for your cooperation.
Remember to offer your apologies for not being available to answer their call and to sound genuine.
3.) Здравствуйте и добро пожаловать. Пожалуйста, не вешайте трубку. Вас скоро соединят.
The following table describes the behavior when bilingual operation is disabled and the mailbox is set up� that is, a name and personal greeting has been recorded by the owner.
6.) Bem-vindo a John Doe. Devido à uma manutenção, não podemos atender a sua chamada no momento. Você pode escrever um e-mail para [email protected]. Seu e-mail será respondido por nossos funcionários o mais rápido possível. Pedimos desculpas pela restrição temporária! Obrigado pela sua compreensão
Choose a greeting—Default or Custom; if you choose Custom, you can record a new greeting.
7.) Welcome to the law office John Doe. Sorry, we're currently unable to answer your call personally, as you call during our annual holidays. Feel free to send us an email to [email protected] - We will contact as soon as possible at our return. In urgent cases, please contact our office representative. These can be found on our website www.lawoffice-johndoe.de. Many thanks for your call - Good bye.
With the slider set to computer: Press the Record button to begin recording a greeting from your computer's microphoneWith the slider set to phone: Enter your UB phone number or other 7-digit local number. The voicemail system will call you back to record or play back a greeting
Features like Call Waiting, Rollover Hunting, and Call Queue with Music On-Hold ensure your customers never get a busy signal.
"The voice prompts and hold recordings we received from On Air have been well received by our customers and staff. On Air's voice talent has proven to be a great fit with our brand, and they made the recording process as smooth as possible." - Adam Rawlings, Proposal Writer/Marketing Support, G4S Canada, Toronto, ON