1.) Você está conectado à caixa de correio de John Doe. Atualmente, o Sr. Doe não pode atender. Você pode ligar novamente mais tarde ou deixar uma mensagem com seu nome e número de telefone que o Sr. Doe irá lhe retornar o mais rápido possível.
In both the consumer and business world, it’s becoming more common to hear voicemail prompts that warn callers that their messages might not be heard for a while and suggest that they send a text message or email instead.
.
Get professional voicemail greetings today! Lili is a professional voice talent based in Los Angeles with a deep warm voice that will make your business sound professional. Lili has been recording professional voicemails & messages on hold with a fast turnaround since 1997. Most recordings are delivered within 24 hours. Watch Lili recording voice overs on YouTube.
Voice Prompts – usually combined with a Business Intro announcement, used for Auto Attendant and IVR prompts to provide menu options and assist in telephone navigation.
Home Marketing Sales Social Media Retail Trends Local Marketing Marketing Tips Management Small Business Operations Employment Management Business Books Technology Technology Trends Product Reviews Finance Taxes Small Business Loans Business Loan Calculator Finance Savings Goal Calculator Net Worth Calculator VC & Angel Capital Advice Develop an Idea Startup Startup Calculator Buy or Sell a Business Handmade Business Franchise Franchise Guide Green Business Resources Motivational Quotes Humor SMB Events Calendar News Small Business Statistics Economy Research Small Biz Spotlight Interviews Trending: Ecommerce Buying or Selling a Business National Farmers Market Week Statistics 50 Business Voicemail Greeting Examples Published: Jul 22, 2021 by Annie Pilon In Small Business Operations 0
12.) Bem-vindo a John Doe. Você pode nos contatar de segunda a sexta das 08:00 ao Meio dia e meio e das 13:00 às 16:30 horas. Nós não podemos atender a sua ligação no momento. Por favor, deixe uma mensagem com seu nome e número de telefone e nós ligaremos volta o mais rápido possível. Em caso de urgência, favor ligar para o número 0821 91039- 1211. Muito obrigado. Die Warteschleife lässt den Anrufer in der Leitung warten und sollte nicht länger als 5 Minuten sein. Die Warteschleifen Ansage kann auch nach einer „Ansage vor Melden“ Ansage eingesetzt werden - die Warte Ansage wird dann unmittelbar nach dem Ende der „Ansage vor Melden“ geschnitten. Die Pausen zwischen den Ansageblöcken in der Warteschleife sollten ca. 30 - 60 Sekunden betragen. Die gewünschten Abstände können Sie mit uns abstimmen. Für Ihre Warteschleife finden Sie hier die passende Hintergrundmusik.
While they are listening to your voice, they are internally deciding whether or not it is worth their time to continue or hang up. Look at your voicemail message as its own short advertisement.
1.) All our lines are busy at the moment – Please be patient. We will be with you momentarily – PAUSE – Have you already visited our website www.johndoe.com? Your concerns are important to us, please hold the line, you will be connected as soon as possible.- PAUSE – Just a moment please, the next available team member will be there for you shortly.
Hello! You’ve reached [Luke on the Customer Success Team at LinkedPhone]. Our office is currently closed but rest assured your call is very important to me. Please leave your name and number and let me know how I could be of service to you. I’ll return your call on the next business day. Thank you!
Don’t include the date unless it’s completely necessary. 16 of the messages I heard last month had the wrong date—one of the messages had a date over 2 months old!
You might not be the kind of person who wants customers to go through long voicemails. If that sounds like you, here are a couple of short and sweet voicemail greetings that you can use to get your message across!
2.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко». К сожалению, вы звоните нам в не рабочее время. Вы можете связаться с нами с понедельника по пятницу с 8 утра до 6 вечера, и в субботу с 9 утра до 4 вечера. Пожалуйста, оставьте сообщение или отправьте нам письмо на электронный адрес: [email protected]. Мы свяжемся с вами как можно скорее – Спасибо.
1.) Le hemos transferido al buzón de voz de John Doe. Actualmente, el señor Doe no puede atenderle. Si lo desea, puede llamar de nuevo más tarde o dejar un mensaje con su nombre y número de teléfono para que él mismo pueda devolverle la llamada lo antes posible.
7.) Добро пожаловать в экспертный отдел «Вася Пупкин и Ко», вас приветствуют специалисты по образцам продукции. Если вы хотите разместить заказ, то, пожалуйста, используйте процесс оформления заказа в нашем интернет-магазине www.johndoe.de – мы с нетерпением ждем вашего заказа. По всем другим вопросам, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом обслуживания по электронной почте [email protected] – мы свяжемся с вами как можно скорее. Спасибо за ваш звонок.
As a customer service representative, you need to be as helpful as possible to your customer – even if you cannot speak to them in real time.
9.) Bem-vindo a John Doe. Infelizmente, não há ninguém no escritório no momento. Por favor, deixe seu nome e número de telefone após o sinal. Vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível.
2.) Sie sind mit der Mailbox von Herrn Mustermann verbunden. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, damit Sie Herr Mustermann so rasch wie möglich zurückrufen kann. Vielen Dank für Ihren Anruf.