Your voicemail greeting is the first introduction to your office — what kind of impression do you want to leave?
When your company needs a superior business voicemail system, give us a call. We can help! We’ve been delivering professional hosted PBX solutions since 1997 and as a result, we offer experience you can trust. Get started today by comparing our business phone plans or request a free demo!
.
Our standard recordings start from $39 each and suit most SME business requirements. For more information please call 1300 00 1300 or CLICK HERE to make an online enquiry.
1.) Momentan sind alle unsere Leitungen belegt - Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir sind gleich persönlich für Sie da. - PAUSE - Haben Sie sich schon unsere Internetseite www.mustermann.com besucht? Ihr Anliegen ist uns wichtig, bitte bleiben Sie in der Leitung, Sie werden so schnell wie möglich verbunden.- PAUSE - Bitte warten Sie noch einen Augenblick, der nächste freie Mitarbeiter ist sofort für Sie da.
2.) Bem-vindo a John Doe. Infelizmente você está nos ligando fora do horário comercial. Você pode nos contatar de segunda a sexta-feira das 8:00 às 18:00 e sábado das 9:00 às 16:00 horas. Por favor deixe uma mensagem ou nos envie um e-mail para: [email protected]. Entraremos em contato o mais rápido possível - Obrigado.
It’s important to ensure the content is informative and relevant to the caller. And the rule ‘less is more’ very much applies to writing for the ear. It’s important to keep the sentences short and to the point. A popular way to get a message across is follow this structure: Introduce the topic in the first sentence e.g. Did you know that BusinessCo now offers no contract plans for hosted PBX and business VoIP? Explain how the information will benefit the caller in the second sentence e.g. And that means complete flexibility for your business and no long-term commitments. Wrap up with a call to action in the third sentence e.g. To find out more, visit our website businesspbx.com.au or speak to one of our Business Consultants when you come off hold.
5.) Bienvenido/a a John Doe. Puede contactar con nosotros personalmente de lunes a viernes de 7:00h a 18:00h y los sábados de 10:00h a 13:00h. Si quiere realizar un pedido o tiene cualquier pregunta, deje un mensaje con su nombre, número de cliente y número de teléfono. Le devolveremos la llamada lo antes posible. Si lo prefiere, nos puede mandar un correo electrónico en cualquier momento a [email protected]. Muchísimas gracias por su llamada. Hasta pronto.
3.( مرحبا بكم في .JohnDoe حاليا لا يمكننا الرد شخصيا على مكالمتكم، من الممكن أنكم تتصلون بنا خارج ساعات العمل. يرجى ترك رسالة لنا مع اسمكم ورقم هاتفكم - سوف نتصل بكم مجددا في أقرب وقت ممكن. شكرا لكم و الى اللقاء.
البريد الالكتروني إلى [email protected]. شكرا جزيلا. نتمنى لكم يوما جميلا John - Doe AG الخاص بكم.
Interesting Read : Interactive Voice Response: What Is It And How Is It Beneficial?
You should acknowledge that right off the bat by apologizing that they couldn't reach you directly.
You have reached our general company mailbox. No one is available to take your call at the moment, but please leave your name, telephone number, and a brief message, and someone will return your call as soon as possible. Thank you and have a great day.
10.) Bonjour, et bienvenue chez John Doe. Pour des raisons techniques, nous ne pouvons pas prendre votre appel personnellement. Merci de votre compréhension. Nous essayons de trouver une solution. Si vous le souhaitez, vous pouvez laisser un message sur notre page d'accueil www.johndoe.de - Merci et au revoir.
3.) La persona con la que intenta contactar sigue ocupada con otro cliente. Para evitar largas esperas le invitamos a que nos facilite sus datos de contacto y su petición. Le contactaremos lo antes posible durante nuestro horario de oficina. ¡Muchas gracias!
Find out WHY a professional voicemail greeting is so important: Why You Must Have a Professional Voicemail Greeting. Hello, thanks for calling (name), I’m unable to answer your call at the moment. Please leave a message and I’ll return your call as soon as possible. Thank you.
2.) Damit Sie nicht unnötig warten müssen können Sie uns gerne eine Nachricht hinterlassen oder uns eine Email an [email protected] schreiben. Wir werden uns dann umgehend bei Ihnen melden. Vielen Dank für Ihren Anruf. Auf Wiederhören.
the following fixed system message in both the primary and alternate languages if Bilingual operation is enabled and the caller has not chosen a language: "I'm sorry, the person you are calling is currently on the phone" followed by the mailbox owner's personal greeting, then the fixed system prompt, "Begin speaking after the tone, then hang-up when you are finished or press any key for further options.