4.) Gentile Cliente, avete digitato il numero dell’esercizio in comune xyz. Al momento tutte le nostre linee sono occupate. Chiediamo gentilmente la vostra pazienza. Sarete connessi al prossimo assistente disponibile al più presto possibile.
6.) Benvenuti alla John Doe. La nostra linea telefonica diretta non è attiva durante le vacanze. Potete trovare gli esatti orari di apertura sul nostro sito web: www.johndoe.de. Vi ringraziamo per la fiducia accordataci e auguriamo a voi e ai vostri cari buone vacanze e un felice anno nuovo.
.
Voicemail plays an essential role in business operations. It captures all the missed communications from your customers so your employees and departments can respond to them quickly.
Do you have a landline at work? Make sure that all your phones, personal and business, have good clear, professional English voicemail greetings.
CBW Productions makes professional, high quality copies of your voicemail and delivers them right to your door on CD and USB Memory Stick. Get Started Get Started
1.) Bem-vindo à John Doe. Para dúvidas sobre compra ou venda, por favor, pressione 1. Para perguntas sobre pagamentos, por favor, pressione 2. Se você é um cliente de negócios, por favor, pressione 3. Para questões relacionadas a reparos ou garantia, por favor, pressione 4. Para todas as outras questões, por favor, pressione 5. Para ouvir este menu novamente por favor, pressione 0.
4.) Welcome to John Doe. Do you have questions about an order, then please press 1, for changes to your menu or your opening times please press 2, for questions about an invoice please press 3 and for information on your current order please press 4.
3.) Bonjour et bienvenue. Veuillez ne pas raccrocher. Vous serez rapidement mis en relation avec quelqu’un.
10.) Guten Tag. Sie sind verbunden mit der Mustermann GmbH. Aus technischen Gründen können wir im Moment Ihren Anruf leider nicht persönlich entgegennehmen. Wir hoffen sehr auf Ihr Verständnis und arbeiten mit Hochdruck an einer Lösung. Wenn Sie möchten, können Sie uns gerne eine Nachricht über unsere Homepage www.mustermann.de zukommen lassen. Vielen Dank und auf Wiederhören.
4.( مرحبا بكم في John Doe للحلول. بسبب حدث خاص، فإن موظفينا غير متوفرون اليوم. إننا ندعوكم لترك رسالة. وسنكون في خدمتكم مرة أخرى يوم الاثنين. شكرا لتفهمكم.
"If I'm honest, I mean, we do tell our clients that we don't have voice mail," Blanchard says. "But our clients forgot and they said, 'Have you gone out of business? What's happening? What's going wrong?' "
3.) Bem-vindo a John Doe. No momento não podemos atender a sua ligação ou você está nos ligando fora do horário comercial. Por favor, deixe uma mensagem com seu nome e número de telefone que vamos ligá-lo de volta o mais rápido possível. Obrigado e até breve.
4.) Bienvenido/a al despacho del señor John Doe. En estos momentos no se encuentra en su oficina. Por favor, deje un mensaje para que el señor Doe pueda llamarle lo antes posible. Muchísimas gracias por su llamada.
Most people screen their phone calls and often avoid answering unknown numbers. If you’re applying for new positions, you should try to view each unexpected call as an exciting opportunity! In the event that you simply can’t pick up the phone, you’ll want a polished voicemail greeting to let the caller know they’ve reached the right person.
3. Hi, this is [your name] of [your business]. I’m currently unable to take your call. Please leave your name, phone number, and a brief message, and I will contact you as soon as possible. Thanks.
1.) Bienvenido/a a John Doe AG. Lo sentimos, todas nuestras líneas están ocupadas en este momento. Le rogamos que tenga un poco de paciencia. En seguida le atenderemos.
2.) Уважаемый Абонент. К сожалению, все наши представители заняты обслуживанием других клиентов. Пожалуйста, подождите. Спасибо