4.) Bienvenue chez John Doe Solutions. En raison d'un événement en interne, notre secrétaire n’est pas disponible aujourd'hui. Vous êtes le bienvenu à laisser un message. Nous serons de nouveau à votre service lundi. Merci pour votre compréhension.
19. “Hi, you’ve reached [your name] at [X company]. We are sorry but our office is closed until [date]. Please leave us your name and phone number and our team will get back to you as soon as possible. Enjoy [holiday] and thanks for calling [company name]! If you do happen to be open the holiday season, it’s important to provide holiday hours. Especially if your hours vary from your regular hours.
.
2.) Bienvenido/a a John Doe, su socio en tecnologías de la información para necesidades empresariales específicas. Por favor, pulse 1 para ventas; 2 para procedimientos; 3 para contabilidad; 4 para RMX; o manténgase a la espera y le transferiremos con nuestra centralista.
3.) Actuellement, tous les employés sont occupés. Nous essayons de vous mettre en relation rapidement. Avez-vous visité notre site www.johndoe.de ? Vous pouvez trouver un aperçu de nos services et des produits dessus. Votre appel est très important pour nous et nous voulons prendre du temps pour nous consacrer à nos clients. Malheureusement, toutes les lignes sont toujours occupées et nous demandons de bien vouloir patienter.
This is the time to show your personality. People are more at ease with someone with a bit of excitement in their voice because it shows that they are capable of holding a conversation. Just because you want to come off as professional does not mean you need to come off as monotone or unapproachable. If you’re funny, you could even add a joke to your message. Just be sure that you sound approachable and warm.
15. “Hello, you’ve reached the Sales Department at [Company name]. All of our representatives are currently helping clients [insert goal such as, ‘achieve 40% growth through streamlining HR’] and are unable to take your call. Instead of putting you on hold and taking up your valuable time, please leave your name, company, and phone number and we’ll give you a call back ASAP. Thank you!”
For additional details on the voice mail menu and associated options, see the Quick Reference Guide and User Guide. Cox Business Voice Mail includes high-value features to make leaving and retrieving messages efficient for you and your employees. Here is a summary of Voice Mail features: Three main voice mail options: Basic, Extension, and Group Voice Mail Speedy access when you dial “*298” from your desk phone Optional services for Unified Messaging and Readable Voice Mail Other Voice Mail Specifications We need to update the greeting in a voice mailbox, but prevent callers from leaving a message. Can we configure this with standard voice mail? Cox Business Voice mail offers multiple greetings options for you. The Extended Absence Greeting allows you to customize a greeting and select whether or not you want to prevent callers from leaving a message after the greeting plays. Press 5 from the Greetings menu to activate this feature.
46. Hello, you’ve reached [name], [job title] at [company]. I’m currently away from my desk or on another call. Please leave a detailed message so I can return your call as soon as I get back.
35. Hi, you’ve reached the voicemail of [your name] at [your company]. I’m away from my desk, in a meeting or on the other line. Please leave your name, number and a brief message after the tone and I will get back to you as soon as I can.
What’s more annoying than being unprepared? Doing business with someone who is. In other words, don’t wing it — practice your script, speaking slowly and annunciating each word.
4.) Bienvenido/a a John Doe. Nos puede contactar personalmente durante nuestro horario de oficina de lunes a jueves de 9:00h a 12:00h y de 14:00h a 16:00h. Asimismo, nos puede enviar un correo electrónico a [email protected] y le contestaremos lo antes posible. Gracias.
7.) Bem-vindo ao escritório de advocacia John Doe. Desculpe, no momento não podemos atender a sua chamada, pois você está ligando durante nosso feriado anual. Você pode nos enviar um e-mail em para info @ Lawoffice-john doe.de – que entraremos em contato o mais rápido possível quando retornarmos. Em casos urgentes, entre em contato com o nosso representante de escritório. Eles podem ser encontrados em nosso site www.law office-john doe.de. Muito obrigado pela sua ligação - Adeus.
21. "Hello, you've reached [your name, the office of X company]. The team is currently out of the office, but we'll be back on [date] stuffed with good food and eager to speak with you. Leave your name, number, and — if you're so inclined — your favorite [holiday dish, Thanksgiving tradition, etc.]"
5.) Caros clientes, nosso escritório estará fechado de 24 de dezembro a 2 de janeiro. Você pode nos contatar, como de costume, na segunda-feira 05 de janeiro. Desejamos a você e sua família um Feliz Natal e um feliz ano novo.
When you create a professional voicemail greeting, it can be a good idea to think about what your callers might want to know. After doing so, you can make a list of points to cover in your voice message; it might also be a good idea to write out the entire greeting on a piece of paper. The ideal message should be somewhere between 10 and 20 seconds, so you may want to time yourself repeating your message before you record it. After composing your telephone message, it can be a good idea to get a second opinion of this greeting so you can make sure it sounds professional. Writing down a voicemail greeting helps prevent mistakes when recording it.
7.) Benvenuti all’ufficio legale John Doe. Ci scusiamo, ma al momento non possiamo rispondere personalmente alla vostra chiamata, perché state chiamando durante le nostre vacanze annuali. Non esitate a inviarci una e-mail a: [email protected] – Vi contatteremo al più presto possibile al nostro ritorno. Per casi urgenti, vi preghiamo di contattare i nostri responsabili d’ufficio. Potete trovarli sul nostro sito web: www.lawoffice-johndoe.de. Grazie per la vostra chiamata – Arrivederci.
According to Gartner Research, more than two-thirds of companies compete for business today primarily based on customer experience – up from only one-third back in 2010. Knowing this, it should not surprise you that customer-centric companies are 60% more profitable than companies that are not.