2.) Sehr geehrter Anrufer. Leider befinden sich gerade alle unsere Mitarbeiter in Kundengesprächen. Bitte haben Sie noch einen Augenblick Geduld. Vielen Dank
Ensure that whoever you ask for a second opinion is not unnecessarily biased and can be relied upon to give you an honest opinion.
.
4.) Bem-vindo a John Doe. Se você tem perguntas sobre uma encomenda, por favor, pressione 1, para alterações em seu menu ou seus horários por favor pressione 2, para perguntas sobre uma fatura por favor, pressione 3 e para obter informações sobre seu pedido atual por favor, pressione 4. Diese Ansagen werden in die Mailbox des Mobil Telefons eingespielt. Viele Anbieter beschränken die Länge der Ansage auf max. 30 Sekunden. Wir spielen die Ansagen digital in bestmöglicher Qualität auf Ihr Mobiltelefon ein. Dazu benötigen wir die Rufnummer und den vierstelligen Mailbox Pin des Anschlusses auf die die Ansage eingespielt werden soll.
2.) Минуточку, пожалуйста, уже совсем скоро мы будем к вашим услугам. Вы уже посетили наш сайт www.johndoe.com? Там вы можете найти много интересной информации о нашей компании. Вы также можете связаться с нами по электронной почте [email protected]. Один момент, пожалуйста. Скоро мы будем к вашим услугам.
1.) Tutte le nostre linee sono occupate la momento – Si prega di avere pazienza. Saremo da voi in un momento – PAUSA – Avete già visitato il nostro sito web www.johndoe.com? Le vostre preoccupazioni sono importanti per noi, si prega di rimanere in linea, sarete connessi al più presto possibile – PAUSA – Un momento, prego, il prossimo membro del team disponibile sarà da voi tra breve.
1.“Hi! Thanks for calling [company name/your name]. Please leave a brief message and we will get back to you as soon as possible. Have a great day!”
Messages on Hold – continuous loop of music and messaging that plays as callers wait to speak to a business representative. Messages On Hold present a mix of marketing messages and customer service information that is mixed with music to play in a loop for callers waiting on hold.
“Hello! You’ve reached the voicemail of [your name], [your job title]. I’m currently either away from my desk or on the other line. Please leave your name, telephone number, and a short message after the beep, and I’ll be sure to get back to you as soon as I’m available.”
These tips will guarantee that you make a great impression and maybe even get someone to leave a message or two.
The pricing per voiceover is only a one-time flat $49 for up to a 100-word recording, which includes script support, uploading of your voiceover to your system and an .mp3 copy of your professionally recorded file. Our pricing for custom on-hold announcements starts at $99. All taxes and fees included.
There are plenty of options for business voicemail messages, including professional greetings, casual messages, and even funny ones. Consider your brand voice and target audience to choose the tone. And include directions for those who call.
5.) Добро пожаловать в «Вася Пупкин и Ко» - Спасибо за ваш звонок. В настоящее время мы все заняты общением с клиентами. Пожалуйста, не вешайте трубку, вас скоро соединят.
Can't find exactly what you're looking for? Post a request describing the exact service you need and let sellers contact you. I will Voice Over a Professional Answer Machine Message or IVR for your Business. I will record a Professional Male British IVR, Phone Prompt or Voicemail Greeting I will record a voice over for your voicemail or phone greeting in a conversational, American I will create a voice mail greeting for you, voice over, corporate, audio books, erotic audios, I will record a professional Voicemail Greeting, On-Hold message or IVR Voice Over of up to 100 I will voice a 50 word professional American English phone system greeting or message on hold I will record a pro female clearly spoken british IVR or voice mail message for your phone I will record A British Male Voicemail or IVR for your company or business
What voice do you want to convey when speaking with customers? This may be professional, casual, or even humorous.
3.) Attualmente, tutti i dipendenti sono ancora occupati. Siamo impazienti di arrivare da voi al più presto possibile. Avete visitato il nostro sito web: www.johndoe.de? Potrete trovare una panoramica dei nostri servizi e prodotti. La vostra chiamata è molto importante per noi e siamo attenti a concedere tutto il tempo necessario ai nostri clienti. Purtroppo, tutte le linee sono ancora occupate e chiediamo la vostra pazienza.
3.) En estos momentos todos nuestros empleados están ocupados. Le transferiremos lo antes posible. ¿Ha visitado nuestra página web www.johndoe.de? Ahí encontrará un resumen de nuestros productos y servicios. Su llamada es de suma importancia para nosotros y por eso nos dedicamos a dar tiempo a nuestros clientes. Lo sentimos, todas las líneas siguen ocupadas y por eso le rogamos que tenga un poco de paciencia.
It's easy to get carried away in a voicemail and include more detail than is necessary. We've all been in that situation where the automated or pre-recorded voice on the end of the line goes on and on with more information than you can take in.